请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

机务在线

搜索
查看: 8595|回复: 18

[Pratt Whitney] APU拆装

[复制链接]

10

主题

130

帖子

196

积分

见习机务员

Rank: 2

积分
196
发表于 2012-6-9 12:16:36 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国海南海口
APU拆装,内容预览
CHINA SOUTHERN AIRLINES
中国南方航空公司
A/C Type
机种: B737CL
A/C Tail No.
飞机号:
Maint. Station
维修站:
Work Order
工作指令号:
Workorder Date
工作指令日期:
Job Card 工卡号: Mechanical/Inspection (RII) APU COMPT
Print Date
打印日期:
37C491100401-2 机械必检 APU舱JC SEQ No.
顺序号:
Interval 间隔 Repeat 重复 Man Hours 工时 Labor 人力 Elapsed 停场时间 Revision 修订 Version 版本 Written/Revised By 编写/修订
2009-03-25 R1 丁立彬(002347)
2009-04-03
Station 站位 Stringer 桁条 Related Card 相关工卡 Manufacturer Card 厂家工卡Reviewed/Approved By
审核/批准
N/A N/A N/A ZHO
49-11-00-004-001-A00,49-11-0
0-404-016-A00
lizhong 2007-01-22
Zone 区域 Access Panel 接近盖板MRS No. MRS 号
101 205 703 1201 3804 N/A
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 1 of 25
Completion Date(完成日期):
Tools & Equipment 工具和设备:
P/N 件号 QTY 数量 DESIGNATION 名称 REMARK 备注
1 C49003-1 1 Assembly - APU Cradle
组件 - APU 托架
SPL-10017
2 PF51-003-1 1 Assembly - Hoist
吊杆组件
Preferred.COM-4157
首选。
3 F80039-1 1 Assembly - Hoist
吊杆组件
Alternative.COM-1462
备选。
4 F72950-138 1 Dolly - Transportation
运输车
SPL-10027
5 No specific
无特别规定
1 Container - for fuel
燃油容器
5 gallon (19 liter) capacity.
容量5 加仑(19 升)。
Parts & Material 部件和航材:
Not Required
不需
Work Content 工作内容:
TASK 49-11-00-004-001-A00
1. APU Power Plant Removal (Fig. 401) ______ XXXXX
APU 辅助动力装置拆卸(图401)
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 2 of 25
A. Procedure
程序
(1) Set the switch and the circuit breakers:
设置以下电门和跳开关:
(a) Set the APU master switch on the P5 forward overhead panel to the OFF position
and attach a DO-NOT-OPERATE tag.
将P5 前头顶板上APU 主电门放在OFF 位,并挂上“禁止操作”的警告牌。
(b) Open these circuit breakers and attach the DO-NOT-CLOSE tags:
断开下列跳开关并挂上“禁止闭合”的警告牌。
1) P6-2 Load Control Center Assembly
P6-2 负载控制中心
a) FIRE PROTECTION DETECTION, APU
APU 火警保护探测
2) P6-4 Load Control Center Assembly
P6-4 负载控制中心
a) CONTROL GENERATOR, APU
APU 控制发电机
3) P6-5 Load Control Center Assembly
P6-5 负载控制中心组件
a) APU CONT
APU 控制
b) BAT BUS AUTO
电瓶汇流条自动
4) E3-3 Electrical Shelf, APU Control Unit
E3-3 电子架,APU 控制组件
(2) Open the APU cowl door: XXXXX XXXXX
打开APU 整流罩门。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 3 of 25
(a) Open the latches for the APU cowl door.
打开APU 整流罩门锁扣。
(b) Open the APU cowl door.
打开APU 整流罩门。
(c) Connect the door support rods.
支起舱门支撑杆。
CAUTION: BE CAREFUL WHEN YOU MOVE THE LOWER SHROUD. DAMAGE TO
THE SHROUD DRAIN LINES CAN OCCUR.
注意: 移动下保护罩时应小心,否则会损坏保护罩排放管。
(3) Remove the lower shroud:
拆去下保护罩:
(a) Hold the lower shroud and open the shroud latches.
托住下保护罩并打开锁扣。
(b) Remove the lower shroud.
拆去下保护罩。
(4) Make a record of the APU hours and starts from the event monitoring unit.
从事件监视组件上记录下APU 的小时数和起动次数。
(5) Disconnect the electrical connectors for the APU:
脱开APU 的电插头:
(a) Disconnect the electrical connector for the APU harness D1252 from the
receptacle D452 on the upper shroud.
从上保护罩的D452 插座上脱开APU 电缆束D1252 的电插头。
(b) Disconnect the electrical connector for the starter motor D4802P from the
receptacle D4802J on the upper shroud.
从上保护罩的D4802J 插座上脱开起动机的电插头D4802P。
(c) Disconnect the electrical connector for the electrical generator D4800P from the
receptacle D4800J on the upper shroud.
从上保护罩的D4800J 插座上脱开发电机的电插头D4800P。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 4 of 25
(d) Disconnect the electrical connectors for the FADEC, P24A and P24B, from the
receptacles, D10434 and D10436, on the upper shroud.
从上保护罩的D10434 和D10436 插座上脱开FADEC 的电插头P24A 和P24B。
(e) Disconnect the electrical connector for the APU generator control D4804P from
the receptacle D4804J on the upper shroud.
从上保护罩的D4804J 插座上脱开APU 控制器的电插头D4804P。
(f) Disconnect the electrical connector for the EGT indicating system D1102P from
the receptacle D1102J on the upper shroud.
从上保护罩的D1102J 插座上脱开EGT 指示系统的电插头D1102P。
(g) Disconnect the electrical connector for the fire detector D4816P from the
receptacle D4816J on the upper shroud.
从上保护罩的D4816J 插座上脱开火警探测器的电插头D4816P。
(6) Disconnect the air line for the bleed load control from the fitting in the upper
shroud.
从上保护罩接头上脱开引气负载控制的空气管道。
(7) Disconnect the fuel hose from the APU:
从 APU 上脱开燃油软管:
(a) Put a container under the connection for the fuel hose.
在燃油软管接头下方放置一个容器。
(b) Disconnect the fuel hose from the APU.
从APU 上脱开燃油软管:
(c) Drain the fuel from the fuel hose into the container.
将燃油软管中的燃油排放到容器中。
(d) Remove the container from below the fuel hose.
移走燃油软管下方的容器。
(8) Disconnect the bonding jumper on the upper shroud from the APU.
脱开 APU 上保护罩上的搭接线。
(9) Remove the coupling for the bleed air duct:
拆下引气管道的接头:
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 5 of 25
(a) Remove the clamp that attaches the coupling for the bleed air duct to the bleed
air flange on the APU.
拆下将引气管道接头固定在APU 引气法兰盘上的卡箍。
(b) Push the coupling for the bleed air duct outboard as far as it is possible.
将引气管道的接头尽量向外侧推。
(10) Disconnect the compressor plenum from the air inlet duct in the upper shroud:
从上保护罩的进气管道脱开压气机集气室:
(a) Remove the screws, washers and nuts from the lock handles for the air inlet duct.
从进气管道的锁手柄上拆下螺栓、垫圈和螺母。
(b) Move the lock handles outboard until the lock handles are free from the
compressor plenum.
向外侧移动锁手柄,直到它完全离开压气机集气室。
(c) Turn the compressor plenum downward until the compressor plenum is free from
the air inlet duct in the upper shroud.
向下转动压气机集气室直到它完全脱离上保护罩的进气管道。
(11) Move the APU exhaust extension to make the clearance for the removal of the APU:
移动APU 排气延伸环以留出拆卸APU 的间隙:
(a) Loosen the bolts that attach the APU exhaust extension to the APU exhaust
attenuator.
拧松固定APU 排气延伸环和APU 排气消音器的螺栓。
(b) Loosen the t-bolt for the clamp on the APU exhaust extension.
拧松APU 排气延伸环上卡箍的T 型螺栓。
(c) Open the clamp for the APU exhaust extension.
打开APU 排气延伸环卡箍。
(d) Push the APU exhaust extension into the APU exhaust attenuator as far as it is
possible.
将APU 排气延伸环尽量向APU 排气消音器内推。
NOTE: This will give the clearance for the APU when it is removed from the
APU compartment.
注: 这样可以为从APU 舱拆卸APU 时留出空隙。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 6 of 25
CAUTION: MAKE SURE THE CABLES FOR THE HOIST ASSEMBLY ARE EQUALLY
WOUND AROUND THE DRUMS BEFORE YOU TRY TO SUPPORT THE
APU. THE CABLES CAN BECOME TWISTED. IF THE CABLES ARE NOT
EQUALLY WOUND AROUND THE DRUMS, A SHORT AND SUDDEN DROP
OF THE APU CAN OCCUR. A SHORT AND SUDDEN DROP OF THE APU
CAN CAUSE DAMAGE TO THE HOIST ASSEMBLY AND THE FITTINGS.
注意: 在用吊竿吊APU 前,确保吊竿的钢索均匀地绕在转鼓上。钢索可能会发生缠绕。
如果钢索绕得不均匀,可能造成APU 突然跌落,从而造成吊竿以及吊竿接头的
损坏。
(12) Install the hoist assemblies and the cradle base to the airplane:
在飞机上安装吊竿组件和托架基座:
(a) Install the hoist assemblies to the hoist attachment brackets in the APU
compartment with the pins.
用插销将吊竿组件固定到APU 舱内的吊竿固定支架上。
(b) Connect the cables to the tube of the cradle assembly with the pins.
用插销将吊竿钢索连接在托架组件管子上。
(13) Connect the cradle assembly to the APU:
将托架组件连接到APU 上:
(a) Turn the handles for the hoist assemblies to lift the cradle assembly up to the
APU.
转动吊竿的手柄将托架组件吊起到APU 上。
(b) Set the cradle assembly so it will attach to the APU.
将托架连接在APU 上。
(c) Install the pins for the cradle assembly.
安装托架组件的插销。
(d) Turn the handles for the hoist assembly so the cables are tight.
转动吊竿的手柄拉紧钢索。
NOTE: This will remove the APU load from the engine mount brackets.
注: 这样可以从发动机安装支架上卸去APU 载荷。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 7 of 25
CAUTION: YOU MUST REMOVE THE APU POWER PLANT FROM THE APU
COMPARTMENT SLOWLY. MAKE SURE THE APU POWER PLANT DOES
NOT HIT THE COUPLING FOR THE BLEED AIR DUCT, FUEL LINE OR
AIRPLANE STRUCTURE. DAMAGE TO THE APU POWER PLANT CAN
OCCUR.
注意: 应缓慢从APU 舱拆卸APU 辅助动力装置。确保APU 辅助动力装置不会碰到
引气通道的接头、燃油管或飞机结构。否则会对APU 辅助动力装置造成损坏。
(14) Remove the APU power plant from the APU compartment:
从APU 舱拆卸APU 辅助动力装置:
(a) Remove the cotter pin, nut, washer and retainer from the right aft mount on the
APU shroud.
从APU 保护罩的后吊点上拆下开口销、螺母、垫圈和止动器。
(b) Remove the bolts, washers and nuts that attach the caps to the engine mount
brackets.
拆下连接吊点盖子和发动机吊点支架上的螺栓、垫圈和螺母。
1) Do not remove the cap or the hinge bolt for the engine mount bracket.
不要拆下盖子或发动机吊点支架上的铰链螺栓。
(c) Open the caps for the engine mount brackets.
打开发动机吊点支架的盖子。
NOTE: The weight of a dry APU is approximately 355 pounds (161 kilograms).
注: 干燥的 APU 的重量大约为355 磅 (161 千克)。
(d) Turn the handles for the hoist assemblies to slowly lower the APU power plant.
转动吊竿组件手柄缓慢放下APU 辅助动力装置。
(e) Lower the APU power plant to the transportation dolly.
将APU 辅助动力装置放到运输车上。
(15) Disconnect the hoist assemblies from the cradle assembly:
从托架组件上脱开吊竿组件。
(a) Turn the handles for the hoist assemblies until the cables have no tension.
转动吊竿组件的手柄直到钢索失去张力。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 8 of 25
(b) Remove the pins that connect the hoist assemblies to the cradle assembly.
取下连接吊竿组件和托架组件的插销。
NOTE: If more than one cradle assembly is available, you can use the cradle
assembly to move and to keep the APU.
注: 若有一个以上的托架组件,可用它移动和保存APU。
(16) If an APS2000 APU that is not assembled will be installed on the airplane, remove the ______ XXXXX
necessary parts from the APS2000 APU that you removed from the airplane (OHM
49-10-21).
如果要在飞机上换装一台未组装好的APS2000 APU,则需要从飞机上拆下的APS2000
APU 上拆下一些必要的附件。
(17) Do a general visual inspection of the APU mounts and APU cooling air duct: ______ XXXXX
一般目视检查APU 吊点和APU 冷却空气管:
(a) Do this task: General Visual Inspection of the Visible Portions of the APU Mount
Assemblies at the APU Change (AMM 49-13-00/601).
进行工作:在更换APU 时,一般目视检查APU 吊点的可见部分(AMM 49-13-00/601)。
(b) Do this task: Detailed Inspection of the APU Engine Mount Bracket and Mount
Bracket Caps at APU Change (AMM 49-13-00/601).
进行工作: 在更换APU 时, 详细检查APU 吊点支架和吊点支架罩(AMM
49-13-00/601)。
(c) Do this task: Detailed Inspection of the APU Engine Vibration Isolator at APU
Change (AMM 49-13-00/601).
进行工作:在更换APU 时,详细检查APU 防震器(AMM 49-13-00/601)。
(d) Do this task: Generall Visual Inspection of the Visible Portions of the APU Cooling
Air Duct (AMM 49-51-00/601).
进行工作:一般目视检查APU 冷却空气管的可见部分(AMM 49-51-00/601)。
(18) Do a general visual inspection of the pneumatic line filter on the cooling air shutoff valve: ______ XXXXX
一般目视检查冷却空气关断活门上的气动管滤芯:
(a) Do this task: Cooling Air Shutoff Valve Pneumatic Line Filter Removal (AMM
49-51-22/401).
进行工作:拆卸冷却空气关断活门气动管滤芯(AMM 49-51-22/401)。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 9 of 25
(b) If the part number of the filter element is 22103 or 7584372, clean the filter ______ XXXXX
element. To clean it, do this task: Clean the Cooling Air Shutoff Valve Pneumatic
Line Filter (AMM 49-51-22/701).
如果滤芯件号为22103 或7584372,清洁滤芯(清洁冷却空气关断活门气动管滤芯(
AMM 49-51-22/701))。
NOTE: The cleaning procedure installs the pneumatic line filter on the bleed air
duct.
注: 清洁程序包括将气动管滤芯安装在引气管上的步骤。
(c) If the part number of the filter element is not 22103 or 7584372, install a new or ______ XXXXX
serviceable pneumatic line filter. To install it, do this task: Cooling Air Shutoff
Valve Pneumatic Line Filter Installation (AMM 49-51-222/401).
如果滤芯的件号不是22103 或7584372,安装一个新的或可用的气动管滤芯(安装
冷却空气关断活门气动管滤芯(AMM 49-51-222/401))。
TASK 49-11-00-404-016-A00
2. APU Power Plant Installation (Fig. 401) ______ ______
APU 辅助动力装置安装(图401)
A. Procedure
程序
(1) Inspect the APU air inlet for blockage, loose fasteners, or missing fasteners.
检查APU 进气道是否有堵塞、紧固件松动或丢失紧固件。
(a) If you find blockage, remove the blockage that you find.
若发现堵塞,则进行清除。
(b) If you find loose or missing fasteners, repair the loose or missing fasteners that ______ ______
you find.
若发现松动或丢失紧固件,则根据需要进行修理。
(2) If an APS2000 APU that is not assembled will be installed on the airplane, install the ______ ______
necessary part on the APS2000 APU (OHM 49-10-21).
若向飞机上安装的APS2000 APU 未经过组装,应在该APS2000 APU 上安装必要的部
件(OHM 49-10-21)。
(3) Make sure the bolt and washer are installed for the right aft mount on the APU shroud.
确证在APU 保护罩的右后吊点上安装了螺栓和垫圈。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 10 of 25
(4) Put the APU power plant, installed on the cradle assembly, directly below the APU
compartment.
将安装在托架组件上的APU 辅助动力装置放在APU 舱的正下方。
(5) Install the hoist assemblies and the cradle assembly to the airplane:
将吊竿组件和托架组件安装在飞机上。
(a) Install the hoist assemblies to the hoist attachment brackets in the APU
compartment with the pins.
用插销将吊竿组件连接到APU 舱内的吊竿固定支架上。
(b) Turn the handle of each hoist assembly until the cables will attach to the cradle
assembly.
转动每个吊竿的手柄直到钢索连接到托架组件上。
(c) Connect the cables to the tube of the cradle assembly with the pins.
用插销将钢锁连接到托架组件的管道上。
CAUTION: YOU MUST INSTALL THE APU POWER PLANT IN THE APU
COMPARTMENT SLOWLY. MAKE SURE THE APU POWER PLANT DOES
NOT HIT THE COUPLING FOR THE BLEED AIR DUCT, FUEL LINE OR
AIRPLANE STRUCTURE. DAMAGE TO THE APU POWER PLANT CAN
OCCUR.
注意: 应缓慢从APU 舱拆卸APU 辅助动力装置。确保APU 辅助动力装置不会碰到
引气通道的接头、燃油管或飞机结构。否则会对APU 辅助动力装置造成损坏。
(6) Install the APU power plant in the APU compartment: ______ ______
在APU 舱内安装APU 辅助动力装置:
(a) Make sure the opening for the compressor plenum of the APU is down.
确证APU 压气机集气室的开口朝下。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 11 of 25
CAUTION: MAKE SURE THE CABLES FOR THE HOIST ASSEMBLY ARE
EQUALLY WOUND AROUND THE DRUMS BEFORE YOU TRY TO
SUPPORT THE APU.THE CABLES CAN BECOME TWISTED. IF THE
CABLE ARE NOT EQUALLY WOUND AROUND THE DRUMS, A
SHORT AND SUDDEN DROP OF THE APU CAN OCCUR. A SHORT
AND SUDDEN DROP OF THE APU CAN CAUSE DAMAGE TO THE
HOIST ASSEMBLY AND THE FITTINGS.
注意: 在用吊竿吊 APU 前,确保吊竿的钢索均匀地绕在转鼓上。钢索可能会发
生缠绕。如果钢索绕得不均匀,可能造成APU 突然跌落,从而造成吊竿
以及吊竿接头的损坏。
(b) Turn the handles for the hoist assemblies to lift the APU power plant to the APU
compartment.
转动吊竿组件的手柄将APU 辅助动力装置吊升到APU 舱。
NOTE: The weight of a dry APU is approximately 355 pounds (161 kilograms).
注: 干燥的 APU 的重量大约为355 磅 (161 千克)。
1) Do not lift the APU power plant into the structure of the APU compartment.
先不要将APU 辅助动力装置吊入APU 舱的结构。
(c) Prepare the APU compartment for the installation of the APU power plant:
准备好APU 舱以进行APU 辅助动力装置的安装。
1) Make sure the caps for the engine mount brackets are open.
确证发动机吊点支架的盖子是打开的。
2) Make sure the caps for the engine mount brackets do not cause a blockage
of the installation of the APU power plant.
确证发动机吊点支架的盖子不会妨碍APU 辅助动力装置的安装。
3) Make sure the seal for the cooling air duct is correctly aligned with the flange
for the cooling fan.
确证空气冷却管道封严与冷却风扇法兰盘正确对准。
(d) Lift the APU into its position:
将APU 吊升到位:
1) Turn the handles for the hoist assemblies so you can put the APU power
plant in the correct position.
转动吊竿组件的手柄将APU 辅助动力装置放到正确位置。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 12 of 25
a) Make sure you keep the APU clear of the airplane structure while you
lift the APU.
确保吊升APU 时不要碰到飞机结构。
b) Make sure the position of each APU engine mount is at the center of
each of the engine mount bracket.
确保APU 发动机的每个吊点位置处于每个吊点支架的中心。
(e) Make sure there is no clearance between the seal of the cooling air duct and the
flange for the cooling fan:
确证冷却空气管道封严和冷却风扇法兰盘之间没有间隙。
1) Make sure the seal for the cooling air duct touches the flange for the cooling
fan.
确保冷却空气管道封严接触到冷却风扇法兰盘。
2) If there is a clearance between the cooling fan flange and the seal for the ______ ______
cooling air duct, close the clearance:
如果冷却空气管道封严和冷却风扇法兰盘之间有间隙,则除去间隙。
a) Lift or lower the APU by pulling or pushing the APU gearbox assembly
until the seal is lightly compressed by the cooling fan flange.
通过拉或推APU 齿轮箱组件提升或放低APU,直到封严被冷却风扇法兰
盘轻轻压住。
NOTE: Lowering the right aft mount on the APU will lift the cooling fan
flange and compress the seal. Lifting the right aft mount will
lower the cooling fan flange and make the seal not
compressed.
注: 放低 APU 右后吊点会升高冷却风扇法兰盘,使封严受压。提升
右后吊点会降低冷却风扇法兰盘,使封严不受压。
b) Measure the distance from the bottom of the vibration isolator on the
right aft mount to the bottom of the cap on the engine mount bracket.
测量右后吊点减振器底部到发动机吊点支架盖子底部的距离。
NOTE: The clearance between the vibration isolator and the cap must
be 0.08-0.14 inch (2.0-3.6 mm).
注: 减振器与盖子的间距须为0.08-0.14 英寸(2.0-3.6 毫米)。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 13 of 25
c) Do the above adjustment steps again until the clearance between the
vibration isolator and the cap is correct.
重复上述调节步骤直到减振器与盖子的间距正确。
(f) Close the caps for the engine mount brackets. ______ ______
盖上发动机吊点支架的盖子。
(g) Install the bolts, washers and nuts that attach the caps to the engine mount
brackets.
装上将盖子连接到发动机吊点支架上的螺栓、垫圈和螺母。
(h) Tighten the nuts for the engine mount brackets to 30-40 pound-inches (3.4-4.5
newton-meters).
将发动机吊点支架的螺母拧紧到30-40 磅英寸(3.4-4.5 牛米)力矩。
(i) Make sure there is a minimum gap between the cap lip and the mount gusset of
0.005 inch (0.127 mm).
确保盖子边沿与吊点撑板间的最小间距为0.005 英寸(0.127 毫米)。
NOTE: This will make sure the installation on the vibration isolator is correct.
注: 这可确保在减振器上的安装是正确的。
(j) Install the retainer, washer, and nut for the right aft mount on the APU shroud.
安装APU 保护罩右后吊点的止动器、垫圈和螺母。
(k) Tighten the nut for the right aft mount to 240 pound-inches (27newton-meters)
and then tighten to the nearest castellation.
将右后吊点螺母拧紧到240 磅-英寸(27 牛顿-米)力矩并拧紧到最近的一个保险销槽。
NOTE: The maximum torque value for the nut is 360 pound-inches (40
newton-meters).
注: 拧螺母的最大力矩值为360 磅-英寸(40 牛顿-米)。
(l) Install the cotter pin to the nut for the right aft mount.
将右后吊点的螺母装上开口销。
(7) Install the compressor plenum to the air inlet duct in the upper shroud:
将压气机集气室安装在上保护罩的进气管道上:
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 14 of 25
(a) Turn the compressor plenum up so that the compressor plenum aligns with the
air inlet duct.
向上转动压气机集气室以使压气机集气室对正进气管道。
(b) Move the lock handles inboard until the lock handles secure the compressor
plenum.
将锁手柄向内侧移动直到锁手柄锁住压气机集气室。
NOTE: The heel of the lock handle cam must engage the spring arm of the
compressor plenum. If the heel does not engage the spring arm or too
much force is necessary to move the lock handles inboard, washers up
to 0.10 inch (2.5 mm) thick may be added between the spring arm and
the compressor plenum at each fastener location.
注: 锁手柄凸轮后跟部必须与压气机集气室上的弹簧臂啮合。若不啮合或者需
要太大的力向内侧移动锁手柄,那么需要在弹簧臂和压气机集气室间各紧
固处增加垫片,垫片厚度最大可达0.10 英寸(2.5 毫米)。
(c) Install the screws, washers and nuts that attach the lock handles in their positions.
装上螺钉、垫片和螺母,将锁手柄固定在其位置上。
(8) Remove the hoist assemblies for the airplane:
拆下飞机上的吊竿组件:
(a) Turn the handles for the hoist assemblies to loosen the cables.
转动吊竿组件的手柄将钢索放松。
(b) Remove the pins that connect the cables to the cradle assembly.
取下连接钢索和托架组件的插销。
(c) Remove the cables from the cradle assembly.
从托架组件上取下钢索。
(d) Remove the pins that attach the hoist assemblies to the hoist attachment
brackets in the APU compartment.
拆下将吊竿组件固定在APU 舱内吊竿固定支架上的插销。
(e) Remove the hoist assemblies from the airplane.
从飞机上拆下吊竿组件。
(9) Remove the cradle assembly from the APU power plant:
从APU 辅助动力装置上拆下托架组件。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 15 of 25
(a) Remove the pins that attach the cradle assembly to the APU power plant.
取下将托架组件固定在APU 辅助动力装置上的插销。
(b) Remove the cradle assembly from the APU power plant.
从APU 辅助动力装置上拆下托架组件。
(10) Install the coupling for the bleed air duct:
安装引气管道接头:
(a) Move the coupling for the bleed air duct inboard as far as it is possible.
将引气管道接头尽量向内侧移动。
(b) Install the clamp that attaches the coupling for the bleed air duct to the bleed air
flange on the APU.
装上将引气管道接头固定在APU 引气法兰盘上的卡箍。
(c) Tighten the clamp for the coupling to 45-55 pound-inches (5.1-6.2
newton-meters).
将接头卡箍拧紧到45-55 磅-英寸(5.1-6.2 牛顿-米)
(11) Make sure there is a minimum radial clearance of 0.125 inch (3.2 mm) between the aft
end of the exhaust port and the forward end of the exhaust duct muffler.
确保在排气孔后端和排气管消音器前端之间最小径向间隙为0.125英寸(3.2毫米)。
(a) If it is necessary, adjust the bolts that attach the duct alignment assembly to the
brackets until the clearance is correct (AMM 49-81-31/401).
如果需要, 调整连接管道对齐组件和支架的螺杆, 直到间隙达到要求
(AMM49-81-31/401)。
(12) Connect the bonding jumper on the upper shroud to the APU.
将上保护罩的搭接线连接到APU 上。
(13) Connect the fuel hose to the APU.
将燃油软管连接到APU 上。
(14) Connect the air line for the bleed load control to the fitting in the upper shroud.
将引气负载控制的空气管道连接到上保护罩的接头上。
(15) Connect the electrical connectors for the APU: ______ ______
连接APU 的电插头。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 16 of 25
(a) Connect the electrical connector for the fire detector D4816J to the receptacle
D4816P on the upper shroud.
将火警探测器电插头D4816J 连接到上保护罩的插座D4816P 上。
1) Install a lockwire to the electrical connector for the fire detector.
将火警探测器的电连接器打上保险。
(b) Connect the electrical connector for the EGT indicating system D1102P to the
receptacle D1102J on the upper shroud.
将EGT 指示系统的电插头D1102P 连接到上保护罩的插座D1102J 上。
(c) Connect the electrical connector for the APU generator control D4804P to the
receptacle D4804J on the upper shroud.
将APU 发电机控制的电插头D4804P 连接到上保护罩的插座D4804J 上。
(d) Connect the electrical connectors for the FADEC, P24A and P24B, to the
receptacles, D10434 and D10436, on the upper shroud.
将FADEC 电插头P24A 和P24B 分别连接到上保护罩插座D10434 和D10436 上。
1) Install lockwire to the electrical connectors for the FADEC.
将FADEC 的电接头打上保险。
(e) Connect the electrical connector for the APU harness D1252 to the receptacle
D452 on the upper shroud.
将APU 电缆的电插头D1252 连接到上保护罩的插座D452 上。
1) Install a lockwire to the electrical connector for the APU harness.
将APU 电缆的电连接器打上保险。
(f) Connect the electrical connector for the starter motor D4802P to the receptacle
D4802J on the upper shroud.
将起动机的电插头D4802P 连接到上保护罩的插座D4802J 上。
(g) Connect the electrical connector for the APU electrical generator D4800P to the
receptacle D4800J on the upper shroud.
将APU 发电机的电插头D4800P 连接到上保护罩的插座D4800J 上。
(16) Move the APU exhaust extension into its position:
将APU 排气延伸环移动到位。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 17 of 25
(a) Pull the APU exhaust extension out of the APU exhaust attenuator.
将APU 排气延伸环从APU 排气消音器中拉出。
1) Move the APU exhaust extension to get a clearance of 0.30±0.10 inch (7.5
±2.5 mm) between the APU exhaust extension and the exhaust muffler.
移动APU 排气延伸环使APU 排气延伸环和排气消音器之间留出0.30±0.10
英寸 (7.5±2.5 毫米)的间隙。
(b) Close the clamp for the APU exhaust extension.
合上APU 排气延伸环的卡箍。
(c) Tighten the t-bolt for the clamp to 20-23 pound-inches (2.3-2.6 newton-meters).
将卡箍上的T 型螺栓拧紧到20-23 磅-英寸(2.3-2.6 牛顿-米)。
(d) Tighten the bolts on the APU exhaust extension to 12-15 pound-inches (1.4-1.7
newton-meters).
将APU 排气延伸环上的螺栓拧紧到12-15 磅-英寸(1.4-1.7 牛顿-米)
(17) Add oil to the APU oil tank (AMM 12-13-31/301), if it is necessary.
若有必要,向APU 滑油箱中加油(AMM 12-13-31/301)。
(18) Remove the DO-NOT-CLOSE tags and close these circuit breakers:
取下“禁止闭合”警告牌并闭合下列跳开关:
(a) P6-5 Load Control Center Assembly
P6-5 负载控制中心组件
1) BAT BUS AUTO
电瓶汇流条自动
2) APU CONT
APU 控制
(b) P6-4 Load Control Center Assembly
P6-4 负载控制中心组件
1) CONTROL GENERATOR, APU
APU 控制发电机
(c) P6-2 Load Control Center Assembly
P6-2 负载控制中心
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 18 of 25
1) FIRE PROTECTION DETECTION, APU
APU 火警探测
(19) Remove the DO-NOT-OPERATE tag from the APU master switch on the P5
forward overhead panel.
从P5 前顶板的APU 主电门上取下“禁止操作”警告牌。
CAUTION: YOU MUST REFER TO THE APU OPERATION LIMITS WHEN YOU
OPERATE THE APU. DAMAGE TO THE APU CAN OCCUR IF YOU DO
NOT FOLLOW THE APU OPERATION LIMITS.
注意: 操作 APU 时必须参照APU 操作限制执行,不遵守操作限制会损坏APU。
(20) Do the APU dry motoring procedure (AMM 49-11-00/201). ______ ______
执行 APU 干冷转程序(AMM 49-11-00/201)。
NOTE: If it is necessary, motor the APU engine more than one time to remove the
air or preservative fuel from the fuel lines. Each time the APU engine is
motored, the LITE fault message will show on the FADEC.
注: 如果必要,进行一次以上的APU 发动机冷转以除去燃油管路中的空气或防腐
燃油。每次冷转APU 发动机时,LITE 故障信息会在FADEC 上显示。
(21) Do the APU operational test (AMM 49-11-00/501): ______ ______
进行APU 操作测试(AMM 49-11-00/501):
(a) During the APU operation, examine the APU for leakage.
在APU 运转期间,检查APU 是否有渗漏。
(b) After the APU operational test, make sure the APU master switch on the P5
forward overhead panel is in the OFF position and attach a DO-NOT-OPERATE
tag.
APU 操作测试完成后,确证P5 前顶板上的APU 主电门在关闭“OFF”位并挂上“禁
止操作”警告牌。
(c) If you found leakage, repair the cause of it. ______ ______
如果发现渗漏,根据原因进行修理。
(22) Do a test of the fire detection system for the APU (AMM 26-15-00/501). ______ ______
进行APU 火警探测系统测试(AMM 26-15-00/501)。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT Mech Insp
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置机械员 检验员
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 19 of 25
CAUTION: KEEP A MINIMUM CLEARANCE OF 0.18 INCHES (5 MM) BETWEEN THE
ENGINE, FIRE DETECTOR, CLAMPS AND LOWER SHROUD.BE
CAREFUL WHEN YOU MOVE THE LOWER SHROUD. DAMAGE TO THE
SHROUD DRAIN LINES CAN OCCUR.
注意: 在发动机火警探测器、卡箍和下保护罩之间保持至少0.18 英寸(5 毫米)的间隔。
在移动下保护罩时要特别小心。否则可能损坏排放管。
(23) Install the lower shroud:
安装下保护罩:
(a) Hold the lower shroud against the upper shroud.
将下保护罩保持到上保护罩上。
(b) Close the shroud latches.
锁上保护罩锁。
(24) Close the APU cowl door: XXXXX XXXXX
关闭APU 整流罩门。
(a) Disconnect the door support rods.
放下舱门支撑杆。
(b) Put the door support rods in the clips on the APU cowl door.
将舱门支撑杆放在APU 整流罩门上的夹子上。
(c) Close the APU cowl door.
关闭APU 整流罩门。
(d) Close the latches for the APU cowl door.
锁上APU 整流罩门锁。
(25) Remove the DO-NOT-OPERATE tag from the APU master switch on the P5
摘下挂在P5 前顶板APU 主电门上的“禁止操作”警告牌。
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 20 of 25
见 A
APU 舱
见 B
见E
护罩安装支架
吊竿组件
钢索
管子
钢索
吊竿组件
引气口法兰盘
搭接线
接头
管子
APU 辅助动力装置安装
图 401(第1 页)
注:APU 舱视图见图401 第2 页
压气机集气室
APU 排气延伸环
插销
发动机吊点支架
见 K
见D
吊竿固定支架
APU 电缆连接器
D1252
APU 发电机电
连接器D4800P
发电机控制电连
接器D4804P
起动机电连器
D4802P
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 21 of 25
APU 辅助动力装置安装
图401(第2 页)
发动机吊点支架(典型)
引气负载控制气管接头
引气管起动机插座D4802J
发电机控制插座
APU 发电机插
座D4800J
APU 电缆插座
D452
引气活
搭接
见C
FADEC 插座D10434
和D10436
火警探测器插座
D4816J
燃油管保护套
EGT 插座D1102J
引气管道接头
右后吊点
上 保 护
见G
燃油加热器
见J
锁手
保护罩吊点支
架和减震器

燃油软管
附件冷却空气管道法
兰盘
盖子
螺栓(2 处)
APU 发动机
吊点块

垫圈(2 处)
螺母(2 处)
铰链螺栓
发动机吊点支架
搭接线安装

搭接线(到飞机结构)
APU 上保护罩的装配梁
搭接线(到APU 发动机吊点)
螺栓头下面没有装2 个垫片的APU
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 22 of 25
APU 辅助动力装置安装
图 401(第3 页)
盖子和吊点撑板调整(典型)
螺栓头下面装2 个垫片的APU
APU 保护罩上的右后吊点
吊点撑
盖子边
0.005 英
止动器
垫圈
开口销


发动机吊点支架的例子
保护罩 垫圈
安装支架
螺母(2 处)
螺栓
吊点撑板

APU 发动机
垫圈(6 处)
螺栓(2 处)
盖子
铰链螺栓
发动机吊
点支架
保险丝
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 23 of 25
APU 辅助动力装置安装
图 401(第4 页)
盖子
盖子
右后吊点
发动机吊点支

螺栓(2 处)


减震
APU 发动机
法兰盘
右后吊点和发动机吊点支架

减震
发动机吊点支

减震器
开口销
止动器
垫圈
螺母
减震器和盖子


右后吊点调节
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 24 of 25
APU 辅助动力装置安装
图 401(第5 页)
APU 排气延伸环

螺栓(2 处)

锁手柄(2 处)
螺母(2 处)
锁手柄(2 处)
垫圈(4 处)
螺钉(2 处)
锁手柄在锁住位置(前向视图) 锁手柄在打开伸出位置(前向视图)
Job Card
工卡号: 37C491100401-2
JC Title REMOVAL/INSTALLATION - APU POWER PLANT
工卡标题拆卸/安装 - 辅助动力装置
Aircraft Effectivity 飞机适用范围: Page 页码
B-2574,B-2575,B-2935,B-2936,B-2946 25 of 25
***END OF CARD***

37C491100401-1(85-129).pdf

425 KB, 下载次数: 68, 下载积分: 机务米 -2 JM

37C491100401-2(APS2000).pdf

375 KB, 下载次数: 48, 下载积分: 机务米 -2 JM

APU重量.pdf

181 KB, 下载次数: 34, 下载积分: 机务米 -2 JM

评分

参与人数 1 +10 收起 理由
ljj + 10 我分享,我快乐!!!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

0

主题

99

帖子

56

积分

试用期机务

Rank: 1

积分
56
发表于 2012-6-9 14:55:12 | 显示全部楼层 来自: 中国福建厦门
分享很好,学习中 [s:203]
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

75

帖子

424

积分

机务学徒工

Rank: 3Rank: 3

积分
424
发表于 2012-6-9 16:25:53 | 显示全部楼层 来自: 中国吉林长春
  [s:569] 楼主太给力了
由内而外的精采
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

887

帖子

1476

积分

机务正式工-执照C

Rank: 5Rank: 5

积分
1476

南昌航空大学

发表于 2012-7-28 20:06:35 | 显示全部楼层 来自: 中国广东广州
楼主太给力了
回复 支持 反对

使用道具 举报

78

主题

434

帖子

743

积分

机务正式工-无执照

Rank: 4

积分
743

实名认证

发表于 2012-10-3 11:53:07 | 显示全部楼层 来自: 中国云南昆明
非常感谢,下来看看!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

49

帖子

338

积分

机务学徒工

Rank: 3Rank: 3

积分
338
发表于 2012-10-3 14:30:35 | 显示全部楼层 来自: 中国辽宁大连
这么大的活
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

533

帖子

316

积分

机务学徒工

Rank: 3Rank: 3

积分
316
发表于 2012-10-7 17:34:36 | 显示全部楼层 来自: 中国四川成都

回 楼主(cafuccyl) 的帖子

好具体啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

485

帖子

307

积分

机务学徒工

Rank: 3Rank: 3

积分
307
发表于 2012-10-15 12:52:47 | 显示全部楼层 来自: 中国陕西西安
楼主辛苦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

1156

帖子

786

积分

机务正式工-无执照

Rank: 4

积分
786

实名认证海航中国民航飞行学院

发表于 2012-10-25 08:02:39 | 显示全部楼层 来自: 中国海南海口
上面是工卡吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

63

帖子

34

积分

试用期机务

Rank: 1

积分
34
发表于 2012-10-25 09:49:39 | 显示全部楼层 来自: 中国海南海口
楼主辛苦了,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6

帖子

495

积分

机务学徒工

Rank: 3Rank: 3

积分
495
发表于 2012-11-24 21:41:58 | 显示全部楼层 来自: 中国云南昆明
楼主强大!
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

17

帖子

9

积分

试用期机务

Rank: 1

积分
9
发表于 2012-11-25 11:50:55 | 显示全部楼层 来自: 中国福建厦门
不错的东西撒~
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

422

帖子

327

积分

机务学徒工

Rank: 3Rank: 3

积分
327
发表于 2013-5-3 11:16:33 | 显示全部楼层 来自: 中国天津
楼主太厉害了哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

1175

帖子

1305

积分

禁止发言

积分
1305
发表于 2013-7-14 18:48:31 | 显示全部楼层 来自: 中国陕西咸阳
好具体
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1496

帖子

2263

积分

机务正式工-执照F

Rank: 6Rank: 6

积分
2263

南京航空航天大学实名认证在线王

发表于 2014-7-17 17:54:52 | 显示全部楼层 来自: 中国广东深圳
这是129的还是APS2000的?

于 2014-07-17 17:56:18 连续回帖自动追加:
两个型号都有啊 太谢谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

1734

帖子

1091

积分

机务正式工-执照C

Rank: 5Rank: 5

积分
1091

实名认证

发表于 2014-9-16 10:39:03 | 显示全部楼层 来自: 中国陕西西安
这个我还没干过
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

659

帖子

673

积分

禁止发言

积分
673
发表于 2014-9-22 21:22:52 | 显示全部楼层 来自: 中国河北廊坊
太给力了
回复 支持 反对

使用道具 举报

73

主题

689

帖子

889

积分

机务正式工-无执照

Rank: 4

积分
889
发表于 2014-9-22 22:34:04 | 显示全部楼层 来自: 中国海南海口
楼主很厉害  
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

1734

帖子

1091

积分

机务正式工-执照C

Rank: 5Rank: 5

积分
1091

实名认证

发表于 2014-9-30 09:30:59 | 显示全部楼层 来自: 中国陕西西安
这个工作我干的少
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表